I have produced vibrations in crystals with graviton pulses.
Ho prodotto vibrazioni sui cristalli tramite impulsi di gravitoni.
If not bound to silence, I'd have produced proof of a broken heart.
Non fossi stata costretta a tacere. ti avrei mostrato un cuore spezzato.
So far, we've located three ships with paraIithium plasma emissions, but none of them appears to have produced explosives.
Abbiamo individuato tre navi con emissioni di plasma a paralitio, ma nessuna ha costruito dell'esplosivo.
We could have produced a highly functional theoretical result and never left dry land.
Avremmo potuto produrre un risultato teorico altamente funzionante senza mai lasciare la terraferma.
They determine economic policy, despite the catastrophic failures their policies have produced and continue to produce.
Determinano la politica economica, nonostante i fallimenti catastrofici che le loro politiche hanno prodotto e continuano a produrre.
I have produced over 200 of them.
Ne ho prodotti... più di duecento.
There is no single canonical Bible and various religious traditions have produced different recensions with different selections of texts.
Non esiste una singola Bibbia canonica e varie tradizioni religiose hanno prodotto diverse opinioni con diverse selezioni di testi.
Quite the reverse: the Commission and the European Environment Agency themselves have produced various reports showing that in some cases the stresses are even increasing (7).
La Commissione europea e l’Agenzia europea dell’ambiente segnalano, anzi, in diverse relazioni che in alcuni casi le pressioni esercitate sull’ambiente sono addirittura in aumento (7).
For more than 25 years we have produced pre-isolated pipes for the chemical industry, the petrochemical industry, and the food industry, as well as chillers, metal jacketing with external seals,...
Da oltre 25 anni produciamo tubi preisolati per l’industria chimica, petrolchimica, alimentare e sistemi di refrigerazione. Rivestimento metallico con piega esterna, sistemi di riscaldamento...
I could have produced a segment on the President's heart at a time when the only organ people care about is his penis.
Avrei potuto fare un servizio sul cuore del Presidente in un momento in cui a tutti importa solo del suo pene.
The "Native" received an anonymous letter describing top-secret Defense Department experiments at Fort Detrick, Maryland... that have produced a virus that can destroy the immune system.
Il "Native" ha ricevuto una lettera anonima che descriveva gli esperimenti segreti del dipartimento di difesa a Fort Detrick nel Maryland... che hanno prodotto un virus in grado di distruggere il sistema immunitario.
I mean facing the consequences of your actions that have produced catastrophe.
In altre parole... affrontare le conseguenze delle proprie azioni, che hanno generato una catastrofe.
The nature of the assault would have produced much more blood than a single stain.
La natura dell'aggressione avrebbe prodotto molto piu' che una singola macchia di sangue.
It seems your mother and I have produced a son that is both strong and wise.
Pare che io e tua madre abbiamo dato vita ad un figlio... che e' sia forte che saggio.
The foreign countries have produced the CPVC with higher impact resilience and better transparency through improvement of production technique.
I paesi stranieri hanno prodotto il CPVC con una maggiore resistenza all'impatto e una migliore trasparenza attraverso il miglioramento della tecnica di produzione.
Master butcher Alberto Della Pelle and his 9 colleagues have made it: After 9 hours of work, they have produced the longest sausage in the world in Penne, Italy (Abruzzo).
Il maestro macellaio Alberto Della Pelle e i suoi 9 colleghi ce l'hanno fatta: dopo 9 ore di lavoro, hanno prodotto la salsiccia più lunga del mondo a Penne, in Italia (Abruzzo).
Well, theoretically, the power surge could have produced a negatively-charged strangelet or possibly a monopole or maybe even an itty, bitty black hole.
Teoricamente, il sovraccarico potrebbe aver prodotto un quark negativo o magari un monopolo o perfino un buchettino nero.
The knowledge would have produced what result?
Il saperlo che risultati avrebbe dato?
Yeah, sure, but from that height the fall couldn't possible have produced a velocity to do that.
Sì certo ma da quell'altezza, non avrebbero avuto una velocità tale da ridurli... - così. - Hai ragione.
My experiments with a combination of syphilis and tuberculosis have produced results unseen in the history of medical science.
I miei esperimenti, grazie a una combinazione tra i batteri della siflide e della tubercolosi, hanno prodotto risultati mai visti nell'intera storia della medicina.
Although on occasions we have produced orders for less than 500.
Sebbene occasionalmente abbiamo prodotto gli ordini per meno di 500.
Using the MUSE instrument on ESO’s Very Large Telescope (VLT), astronomers have produced the first complete three-dimensional view of the famous Pillars of Creation in the Eagle Nebula, Messier 16.
Usando lo strumento MUSE sul VLT (Very Large Telescope) dell'ESO, alcuni astronomi hanno prodotto la prima visione tridimensionale completa dei famosi Pilastri della Creazione nella Nebulosa Aquila, Messier 16.
We have produced chemical more than fifteen years., 80% products are for export.
Abbiamo prodotto prodotti chimici per oltre quindici anni. L'80% dei prodotti è destinato all'esportazione.
Once we have produced your transcript, we are able to send you this file along with any translations of the transcript, so that your business can utilise all the tools at its disposal in any target market globally.
Una volta che abbiamo trascritto il file, possiamo inviarti questo file insieme alla traduzione della trascrizione, affinché la tua azienda possa utilizzare tutti gli strumenti a disposizione verso qualunque mercato a livello globale.
For example, we have produced High Load truck tyres to overcome the problem of increasing weight on front axles due to the introduction of Euro VI engines.
Ad esempio, abbiamo prodotto pneumatici Hight Load truck per superare il problema dell'aumento del peso sull' asse anteriore dovuta all'introduzione dei motori Euro VI.
As a result of legal requirements, we have to monitor how our system works, including the vehicles we have produced.
Per ottemperare a requisiti di legge, siamo tenuti a monitorare il funzionamento del nostro sistema, oltre alla qualità dei veicoli che produciamo.
EarsMate is a professional hearing aid amplifier manufacturer and seller, which have produced a variety of hearing aid amplifiers.
EarsMate è un produttore e venditore di amplificatori per apparecchi acustici professionali che ha prodotto una vasta gamma di amplificatori per apparecchi acustici.
It is time to reboot the system: read carefully any warning that the above step may have produced, then shutdown -r now.
Adesso si deve riavviare il sistema: leggere attentamente tutti gli avvertimenti che potrebbero apparire durante il passo precedente e poi eseguire shutdown -r now.
Instead, the architecture of copyright law and the architecture of digital technologies, as they interact, have produced the presumption that these activities are illegal.
Al contrario, la struttura della legge sul diritto d'autore e la struttura delle tecnologie digitali, interagendo tra loro, hanno prodotto l'assunto che queste attività siano illegali.
The recent wars in Iraq and Afghanistan have produced, thank God, a casualty rate about one third of what it was in Vietnam.
Le recenti guerre in Iraq e Afghanistan hanno prodotto, grazie a Dio, un tasso di vittime di circa un terzo di quello del Vietnam.
For decades, workers with a high school degree have been denied a fair share of what they have produced.
Per decenni, ai lavoratori laureati era stata negata una congrua parte di ciò che producevano.
Seven species, essentially, that have produced for us the brunt of our understanding of biological behavior today.
Sette specie, essenzialmente, che hanno prodotto per noi il grosso delle nostre conoscenze odierne del comportamento biologico.
Wouldn't it be nice if we could treat that in some way using robots that could eat the pollution the oil fields have produced?
Non sarebbe bello se potessimo in qualche modo pulirlo, usando robot che mangiano gli inquinanti che il petrolio ha prodotto?
In the last couple of years, I have produced what I call "The Dead Mall Series, " 32 short films and counting about dead malls.
Negli ultimi due anni ho prodotto "The Dead Mall Series", una serie di 32 cortometraggi sui centri commerciali fantasma.
Advocates of sleep-friendly start times, and researchers in this area, have produced tremendous science showing the tremendous benefits of later start times.
I sostenitori di orari scolastici compatibili con il sonno e i ricercatori in questo campo hanno condotto grandi ricerche che dimostrano gli enormi benefici degli orari scolastici posticipati.
No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill.
Nessuna pubblicità, neanche la più arguta campagna di marketing a qualsiasi costo, potrebbe avere prodotto o creato una così grande accettazione da parte dei clienti.
That after 10 years, the focus on the construction sector would have produced both jobs and, hence, security -- because young people would have jobs -- and it would have reconstructed the infrastructure.
Che 10 anni dopo, concentrarsi sulle costruzioni abbia prodotto sia occupazione che, di conseguenza, sicurezza. Perché i giovani avranno trovato un posto di lavoro. E le infrastrutture del paese saranno state ricostruite.
Humans have produced over eight trillion kilograms of plastic, most of it still here as waste.
Gli esseri umani hanno prodotto più di 8 trilioni di kg di plastica, e la maggior parte è ancora qui sotto forma di rifiuti.
2.0132348537445s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?